第43章 林思乔救场 (第1/2页)

加入书签

要是别的事,林思乔才懒得管,只是唯独这件事她不能。

她太知道这个年代华国在国际上有多难,用一个词来形容那就是如履薄冰!

在这个节骨眼上,不能因为这点小事就被扣上歧视外国友人的帽子。

否则境外那些虎视眈眈的份子,绝对会拿这件事大做文章!

这是每个华夏儿女都不愿意看到的事。

“尊敬的先生,能否听我说一句。”

林思乔一口流利的英文瞬间吸引了外宾的目光。

“你是谁? ”

友谊商店的负责人一看,救星来了,赶紧抹了一把脑门上的汗珠子。

他当然知道这位小同志不是他们找的那位老师,不过这不重要!

只要她能把这个西洛克先生搞定就行。

“西洛克先生,这位是负责您此次行程的翻译,她叫……”

她叫什么来着?

“你好,我叫林思乔。”林思乔自我介绍了一下。

“翻译林是吧?你来的正好,我有个问题,麻烦你给我解答一下。”

“你们华国不是一向标榜热情好客,为什么我来了这么久了,他们这些人没有一个人给我回应?”

“我应有的尊重都没有得到,我还有什么心情来这里消费?”

西洛克先生越说越激动,“今天你们必须要给我一个满意的答复!”

林思乔挑眉一笑,想了想便用安城的方言调子说起了英文,以此来回复西洛克先生。

“你说的这是哪个国家的语言?”

西洛克先生有点怀疑人生,他怎么觉得听着像英文,但是落音的点又很奇怪,有股说不出来的怪异。

“真是不好意思了,西洛克先生!”

“其实我刚才说的是英文,只是我太激动了。”

“习惯性的说起了家乡话,连带着英文的调子都变了。”

“非常抱歉!”

当着外宾的面,有些话不能说的太直白了,林思乔总不能说你的英文太不标准了,一股子东南亚味,怎么能怪我们听不懂呢?

那不是当众给人家难堪嘛?

做生意和气生财,我泱泱大国让你一回又何妨。

所以林思乔的重音落在了家乡话这个单词上,既提醒了对方,又给了对方台阶。

西洛克先生刚才光顾着生气

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

↑返回顶部↑

上一章 书页/目录 下一页

言情小说相关阅读: 开局遇见鬼,我与他称兄道弟 系统派送员 两界,我家魔镜通异界 末世,恋爱脑杀了最后一位神 日子的新书 大家都是超能力,怎么就我修仙 猫猫魔尊要反抗 丞相大人,来做我的裙下之臣吧 官道青云梯 我和你的咖啡店 神隐之:龙之印 最强:从零开始的兼职生活 冷面战神的宠妃不好惹 白月光出国后,我被暗恋者包围了 冷王嫡妃 尚飨 重生表白失败,校花急了 刁蛮丫头不刁蛮 军训第一天,校花学姐对我表白 重生之我在古代玩种地游戏